Fabiano e Sebastiano |
Crkva sv. Sebastijana u Starom gradu. |
Fabraria |
Kovačnica. |
Fabrica |
(fabrika) Tvornica. |
Fachin |
(fakin) Osoba koja nosi prtljagu. 2. Fakin, bezobrazna osoba. U hrvatskom jeziku bi značilo mangup, deran,nevaljalac. Značenje riječi "deran" (neodgojen dječak, derište, derle, balonja, nedorasli »zeleni« mladac). Za razliku od hrvatskog jezika, fachin u fiumanskom govoru uglavnom ima drugačiji kontekst, manje negativan. To je bila osoba koja je u luci nosila stvari, recimo torbe i prtljagu, te je taj skroman posao obavljala uglavnom fizički jaka osoba.
|
Fachinassa |
(fakinassa) loše društvo, društvo loših momaka. |
Fadiga |
umor. |
Fadigar |
umoriti se. |
Fadigosso |
(fadigosso) umarajuće. |
Faganel |
ptica pjevica. |
Fagher |
(fager) bukva. |
Fagotin |
mali smotak. |
Fagoto |
fagot, smotak, zavežljaj, bala. |
Fahman |
osoba koja zna svoj fah, odnosno posao. Sposobna osoba. |
Falar |
pogriješiti, nedostajati. Npr. Chi fala paga (Tko griješi, taj plaća). |
Falinga |
greška. |
Falir |
izgubiti, propasti. |
Falisca |
(faliska), iskra, |
Falla |
(fala) otvor, rupa. |
Falo |
pogreška, nespretnost. |
Falopa |
pogreška, nespretnost. |
Falsaria |
laž, neistina. |
Falso |
lažljivo, krivo, dvolično. |
Figo (ili figer) |
stablo smokve, smokva. |
Fior |
cvijet |
Fis'ciar |
(fišćar) fućkati. |
Fiumara |
Ime kanala koji je nekada predstavljao stari tok Rječine. |
Fleca |
(fleka)označava mrlju, osobito onu masnu (Pogledaj na što sličiš, pun si mrlja. Svaki put kad se motaš po kuhinji, umrljaš se). I ova riječ potječe iz njemačkog "Fleck". |
Flica |
(flika) imenica ženskoga roda, kojom se, prema nekim izvorima, nazivala kovanica od 20 stotinki, dok prema drugima vjerojatno potječe iz njemačkoga "Flicken" - zakrpa, što je bio i naziv za malu platnu doznaku u optjecaju u Austriji za vrijeme rata. Tako se objašnjava značenje ove riječi, općenito vezano uz novac, ali u vrlo malim količinama (Onaj je mladić dobar ženik, obitelj mu je imućna. Rastrošan je, vidi se da ima novca u izobilju). |
Fogo |
vatra. |
Forfe |
potječe iz latinskoga forfex, škare (Ove škare više ne režu, treba ih odnijeti oštraču). Izraz se u Rijeci pomalo gubi, ali je još uvijek prisutan u istro - venetskom narječju. |
Frane |
nadimak za Franju Josipa, austrijskog cara. |
Fregada |
prijevara, obmana. |
Fregada |
prijevara. |
Fumar |
pušiti, dimiti. |
Furlan |
stanovnik Furlanije. |