Dobrodošli na prvi forum o gradu Rijeci i Primorsko-goranskom zavičaju, koji je otvoren za sve ljude na svijetu, bez obzira na nacionalnost, vjeru i porijeklo.

Prijava  •  REGISTRIRAJ SE !

{NERIJEŠENO} Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Prije svega dobrodošli na forum, bili samo u prolazu ili stalni član. U ovoj rubrici Vi pitate a mi, članovi foruma odgovaramo. Ako imate kakvo pitanje, koje ima veze s Rijekom i našim krajem, slobodno ga postavite. Stojimo svima na usluzi !
Za postavit pitanje trebate se registrirat, što je vrlo brz i jednostavan postupak u koji ćete se i sami uvjeriti.
Postavite pitanje i pretplatite se na odgovor.
Pogledajte RIJEŠENA i NERIJEŠENA pitanja.
Pravila foruma
Što bolje opišete naslov i vaše pitanje, to je veća vjerojatnost i da ćete prije dobiti odgovor. Vi kao autor pitanja možete označiti temu "NERIJEŠENO" ili "RIJEŠENO". Obavezno prilikom pisanja pitanja postavite opciju na NERIJEŠENO, s time će se vaše pitanje, prikazati u listi neriješenih pitanja, što još više povećava odgovor. Pretplatite se na temu, opcija je pri dnu svake teme. Ne stavljajte slike s drugih poslužitelja za pohranu sliku, koristite našu opciju za umetanje privitaka .
Hvala Vam na pitanju i nadamo se, da ćete što prije dobiti odgovor na vaše pitanje i biti zadovoljni s njime. Ukoliko ste dobili traženi odgovor, označite temu kao "RIJEŠENO".
Avatar korisnika
Adamić
Moderator
Moderator
Legenda foruma
Legenda foruma
 
Postovi: 23458
Teme: 923
Pridružen: 12.6.2009, 02:27
Lokacija: Grad Rijeka

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#31  PostPostao/la Adamić » 2.9.2018, 20:36

1689. Tiskana knjiga Janez Vajkard Valvasora ''Slava vojvodine Kranjske'' (Die Ehre des Hertzogthums Crain) u kojoj je objavio poznatu grafiku Rijeke . To je bila prva knjiga koja se ozbiljnije bavila Liburnijom. U njoj se Valvasor opsežno osvrće na Rijeku, Kastav, uskoke, narodne običaje, Volosko, Opatiju Svetog Jakova, Veprinac, Lovran, Mošćenice i Brseč, donoseći uz to i bakroreze pojedinih mjesta.

To je ta slika, bakrorez. Donosim kako je u originalu .

1689 Valvasor, Reka Fiume.jpg

Slava Vojvodine Kranjske pisana je na njemačkom jeziku pa su i svi gradovi na njemačkom. Naziv grada je zato Stadt Sankt Veit am Pflaum. No ispod samog naziva je napisao još naziv našeg grada Fiume i Reka kako se još lokalno zovu .

1689 Valvasor, Reka Fium.jpg
1689 Valvasor, Reka Fium.jpg (80.96 KiB) Pogledano 1965 puta

Str. 97 sadrži dio o nama. Na talijanskom Fiume a na hrvatskom Rika.

Zemljovid Kranjske 1684.jpg
Zemljovid Kranjske 1684.jpg (325.81 KiB) Pogledano 1965 puta

Zemljovid Kranjske 1684 Fiume.jpg
Zemljovid Kranjske 1684 Fiume.jpg (215.7 KiB) Pogledano 1965 puta

No na zemljovidu Kranjske, 1684 naš grad je nazvao FIUME.
Slika

Daluka
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
 
Postovi: 536
Teme: 8
Pridružen: 13.10.2015, 17:08

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#32  PostPostao/la Daluka » 2.9.2018, 20:54

Adamić napisao:To je ta slika, bakrorez. Donosim kako je u originalu .

1689 Valvasor, Reka Fiume.jpg

Slava Vojvodine Kranjske pisana je na njemačkom jeziku pa su i svi gradovi na njemačkom. Naziv grada je zato Stadt Sankt Veit am Pflaum. No ispod samog naziva je napisao još naziv našeg grada Fiume i Reka kako se još lokalno zovu .

Pretpostavljam da je to iz slovenskog izvora, vidi se da je godina napisana olovkom, pa kako i tih knjiga ima raznih izdanja ...
Na bakrorezu piše ... vulgo Fivme oder r(R)eka.
Zadnja izmjena: Daluka; 3.9.2018, 12:42; ukupno mijenjano 2 put/a.

Daluka
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
 
Postovi: 536
Teme: 8
Pridružen: 13.10.2015, 17:08

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#33  PostPostao/la Daluka » 3.9.2018, 12:37

Ono što se vidi iz svega dosad prikazano meni se čini da kartografi, putopisci, istraživači češće koriste naziv Rijeka , odnosno neku od inačica (tuđica) riječi Rijeka dok u službenim spisima kraljeva i velikaša prevladava naziv Rijeka svetog Vida (Sveti Vid na rijeci) i izvedeni oblici tog naziva. To bi moglo biti stoga što su ovi prvi bili češće u izravnom kontaktu sa narodom koji tu živi i koristili su u svojim zapisima lokalne nazive dok ovi drugi su ipak živjeli u nekom svom svijetu bez nekog izravnog kontakta sa narodom.
Na kraju je prevagnula narodna, lokalna opcija, pitanje je, koju opciju izabrati za referentnu godinu?
Fivme_16-17st.jpg
Fivme_16-17st.jpg (229.67 KiB) Pogledano 1939 puta

Avatar korisnika
Ana
Volim Rijeku
Volim Rijeku
 
Postovi: 235
Pridružen: 5.10.2015, 20:46

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#34  PostPostao/la Ana » 3.9.2018, 23:19

Da li se ćešće koristi Rijeka ili Fiume? IZ svih karata tu prikazanih - Fiume. Flumen Sankti Viti je u latinskim dokumentima ( i u povelji o proglašenju slobodne luke). Mislim da natpis u crkvi Sv. Jeronima još nije datiran,
no Fiume se spominje u Spisima Antonia de Rena iz 26.10.1443. na fiumanskom, i Flumen Sankti Viti na latinskom. Literatura. Pretisak Libri del Cancelliere, Fiume, Rivista semestrale della Sociata di studi Fiumani, Fiume, 1932. Ako je to najstariji dokument: 504 godine je Fiume.

Daluka
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
 
Postovi: 536
Teme: 8
Pridružen: 13.10.2015, 17:08

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#35  PostPostao/la Daluka » 4.9.2018, 09:48

Ana napisao:Da li se ćešće koristi Rijeka ili Fiume? IZ svih karata tu prikazanih - Fiume. Flumen Sankti Viti je u latinskim dokumentima ( i u povelji o proglašenju slobodne luke). Mislim da natpis u crkvi Sv. Jeronima još nije datiran,
no Fiume se spominje u Spisima Antonia de Rena iz 26.10.1443. na fiumanskom, i Flumen Sankti Viti na latinskom. Literatura. Pretisak Libri del Cancelliere, Fiume, Rivista semestrale della Sociata di studi Fiumani, Fiume, 1932. Ako je to najstariji dokument: 504 godine je Fiume.

Moj dojam je da se Rijeka uopće ne koristi.

Kad je u pitanju prijepis zapisa pisara de Rene, ono što sam ja vidio (Silvino Gigante, Libri del cancellieri) de Rena isključivo koristi naziv "terr(e)a Fluminis Sci Viti", naziv Fiume se koristi jedino u opremi, kazalu knjige, tako da je ta tvrdnja vrlo upitna bez obzira od koga dolazi.

Evo što Mirko Zajčić piše o tom prijepisu
Mirko Zajčić.jpg
Mirko Zajčić.jpg (214.89 KiB) Pogledano 1896 puta

Avatar korisnika
Ana
Volim Rijeku
Volim Rijeku
 
Postovi: 235
Pridružen: 5.10.2015, 20:46

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#36  PostPostao/la Ana » 4.9.2018, 22:03

str. 127 i 128 citirane literature, na fiumanskom ( ostalo je na latinskom).

Avatar korisnika
Adamić
Moderator
Moderator
Legenda foruma
Legenda foruma
 
Postovi: 23458
Teme: 923
Pridružen: 12.6.2009, 02:27
Lokacija: Grad Rijeka

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#37  PostPostao/la Adamić » 5.9.2018, 20:35

Slovenci su preveli remek djelo "Slava vojvodine Kranjske". Nisu kreteni kao mi. Tako bi ja i da prevedemo i uredimo Koblera.
slovenci prijevodSlava vojvodine Kranjske.jpg
slovenci prijevodSlava vojvodine Kranjske.jpg (99.17 KiB) Pogledano 1871 puta
Slika

Avatar korisnika
Adamić
Moderator
Moderator
Legenda foruma
Legenda foruma
 
Postovi: 23458
Teme: 923
Pridružen: 12.6.2009, 02:27
Lokacija: Grad Rijeka

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#38  PostPostao/la Adamić » 5.9.2018, 21:56

Naš grad se 1850.godine iz zagrebačkog kutka naziva Rieka i Fiume, Rečani i Fiumani ! Znamo da se je grad službeno zvao tada Fiume sve do 1750.

Neka ostane zabilježeno.

1850 Dvojezični tiskani proglas Josipa Bunjevca vrhovnog župana zagrebačke županije.jpg
1850 Dvojezični tiskani proglas Josipa Bunjevca vrhovnog župana zagrebačke županije.jpg (241.03 KiB) Pogledano 1866 puta

Dvojezični tiskani proglas Josipa Bunjevca vrhovnog župana zagrebačke županije upućen stanovnicima Rijeke. U proglasu se spominje da će grad posjetiti ban Josip Jelačić, te što je sve potrebno vezano uz taj posjet.
Slika

Avatar korisnika
Adamić
Moderator
Moderator
Legenda foruma
Legenda foruma
 
Postovi: 23458
Teme: 923
Pridružen: 12.6.2009, 02:27
Lokacija: Grad Rijeka

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#39  PostPostao/la Adamić » 5.9.2018, 22:04

A tu je i naziv REKA istog proglasa.
1850 fiume reka.jpg
1850 fiume reka.jpg (382.82 KiB) Pogledano 1866 puta
Slika

Avatar korisnika
Liburnian
Volim Rijeku
Volim Rijeku
 
Postovi: 222
Teme: 1
Pridružen: 5.1.2012, 01:47

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#40  PostPostao/la Liburnian » 6.9.2018, 09:12

Adamić napisao:A tu je i naziv REKA istog proglasa.


Skrećem pažnju da tzv. rogato ĕ u Rĕka predstavlja staroslavenski jat, koristio se u doba hrvatskog naroodnog preporoda, a izgovorao se različito u čakavskom, štokavskom i kajkavskom, od otvorenog e, ije, je, i, odnosno kao dvoglas ie.

Daluka
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
Rijeka, Kvarner i Gorski kotar !
 
Postovi: 536
Teme: 8
Pridružen: 13.10.2015, 17:08

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#41  PostPostao/la Daluka » 6.9.2018, 18:28

Ana napisao:str. 127 i 128 citirane literature,

Ni taj podatak nije točan jer u prijepisu postoji ova rečenica, prije 1443., naravno pod uvjetom da je prijepis istovjetan originalu:
"Item de Auere liquali manda per vino da Fiume duc 49 s 62",
molio bi da to netko prevede

Ana napisao:... na fiumanskom ( ostalo je na latinskom).

Pokušao sam naći od kada se koristi fiumanski dijalekt, jedino sam uspio pronaći da je to pod kraj XIX i početak XX stoljeća, a ako je tvrdnja točna fiumanski dijalekt seže u XV stoljeće?

Avatar korisnika
giovanni
Fiume e basta !
Fiume e basta !
 
Postovi: 115
Pridružen: 12.11.2015, 22:31

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#42  PostPostao/la giovanni » 6.9.2018, 20:17

"Item de Auere liquali manda per vino da Fiume duc 49 s 62",
molio bi da to netko prevede


Pitao sam google, kaže da je to korzikanski i znači približno: Narudžba tekućna vino iz Rijeke

Avatar korisnika
Ana
Volim Rijeku
Volim Rijeku
 
Postovi: 235
Pridružen: 5.10.2015, 20:46

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#43  PostPostao/la Ana » 6.9.2018, 20:54

Daluka napisao:
Ana napisao:str. 127 i 128 citirane literature,

Ni taj podatak nije točan jer u prijepisu postoji ova rečenica, prije 1443., naravno pod uvjetom da je prijepis istovjetan originalu:
"Item de Auere li quali manda per vino da Fiume duc 49 s 62",
molio bi da to netko prevede

Ana napisao:... na fiumanskom ( ostalo je na latinskom).

Pokušao sam naći od kada se koristi fiumanski dijalekt, jedino sam uspio pronaći da je to pod kraj XIX i početak XX stoljeća, a ako je tvrdnja točna fiumanski dijalekt seže u XV stoljeće?

Naravno, pa i putopisci koji su prolazili kroz Rijeku, tj. Fiume, kao Merian (17 st)i Fortis (18 st).pišu da se u gradu govori neki venecijanski dijelekt.
Rekla bih da je ova rečenica kombinacija latinskog i fiumanskog. Treba vidjeti kontekst.

Avatar korisnika
Adamić
Moderator
Moderator
Legenda foruma
Legenda foruma
 
Postovi: 23458
Teme: 923
Pridružen: 12.6.2009, 02:27
Lokacija: Grad Rijeka

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#44  PostPostao/la Adamić » 6.9.2018, 21:11

Uglavnom treba se uvijek držat originala.

Pročitao sam malo knjigu "Iz prošlosti sušačke gimnazije (1928.)" povodom tristogodišnjice (1627.-1927.) i već na prvu mi nije legao jer svojim riječim opisuje nešto što bi moglo biti u ono doba i činjenice koje okreće kako njemu paše.

Na njega se žale i u knjizi "Zakon trsatski" gdje se obrađuje Statut Trsatski, pisan glagoljicom 1640. u njemu Rački izvrće riječi prijevoda pa ako čovjek nema original , svašta se da zaključit.

Dakle dr Andrija Rački (1870. Fužine ) - Rijeka (1957.) bio je svećenik , povjesničar , političar i veliki zagovornik hrvatskog jezika, borac protiv tal.iredentizma tako da objektivnost ipak treba prepustit nekom tko to zna a njega često citiraju.


Uglavnom, sve sam više mišljenja da se je naš grad Fiume zvao od 1610 godine pa nadalje.

1609. u ispravi Ferdinanda , austrijskog nadvojvode koji zalaže Trsat Gašparu Knežiću 1609, 26. ožujka.

Tersath, prope St: Vitum ad flumen situm

str. 186..Zakon Trsatski


1612. Tarifa za prijenos robe preko mosta na Rječini (4.2.1612.)

Nemam uvid u orignal ali je dat tal. prijevod tog dokumenta i kaže:

Nell entrare uerso la Citta di fiume
neka se nađe i
il territorio di Grobnicho

kao i ovo

Li fiumani , quali hanno le Vignie nel Territorio di Tersatto pagano...

Tersati s(crip)si

Arhiv Franjevačkog samostana br.113.

Prijepis ovjeren po Jeronimu Genovi - s pečatom.


str. 191.Zakon Trsatski

Dakle u ovom prijevodu ako je u originalu koristi se prvi put citta Fiume i Fiumani. To bi bilo 335 godina tog imena.
Slika

Avatar korisnika
Ana
Volim Rijeku
Volim Rijeku
 
Postovi: 235
Pridružen: 5.10.2015, 20:46

Re: Koliko smo dugo nosili naziv FIUME ?

Post broj:#45  PostPostao/la Ana » 7.9.2018, 14:23

Zašto se ne vjeruje de Renu? Zbog tiskarskih slova? Pa ja na mom kompjuteru ne mogu pisati talijanske akcente, pa improviziram s jednim, ili prijeglase u njemačkom pa koristim e uz samoglasnik.

PrethodniSljedeće

  • Similar Topics
    Odgovori
    Pogledano
    Zadnji post

Vrati se na: Pitanja i odgovori

Tko je online

Nema registriranih korisnika pregledava forum i 0 gostiju